Усім привіт! Пропоную все зібрати в один пост і ще раз подивитись і проаналізувати все вище сказане:
1. Пропозиція від @FRATE - валідатор
2. Пропозиція від @baraeva - продаж NFT креативів
3. Пропозиція від @KiberDon - переклад

Всім привіт. Я маю пропозицію. В нашій спільноті Harmony Ukrainian DAO є багато талановитих людей. Вже зараз я та декілька моїх коллег пишемо тексти для крипто проектів, за це нам платять гроші на котрі особисто я можу жити без усяких DAO. Але команда є команда, тому я пропоную наступне.
Проект Harmony вже має свою екосистему та проєкти які працюють в цій екосистемі. Ми збираємо базу даних по всім проектам, та пропонуємо всім кофаундерам співпрацю. Ми описуємо проекти та складаємо для них тексти на українській мові, або перекладаємо їх сайти на українську мову.
Чому це важливо?
Згідно з законом України N 2704 “Про забезпечення функціонування української мови як державної”
Стаття 27. Державна мова у сфері користувацьких інтерфейсів комп’ютерних програм та веб-сайтів.
Пункт 2:
Комп’ютерна програма з користувацьким інтерфейсом, встановлена на товарах, що реалізуються в Україні, повинна мати користувацький інтерфейс державною мовою, який за обсягом та змістом має містити не менше інформації, ніж іншомовні версії такого інтерфейсу. Недотримання цієї вимоги має наслідки, визначені законодавством про захист прав споживачів для реалізації товару неналежної якості.
Пункт 6:
Інтернет-представництва (в тому числі веб-сайти, веб-сторінки в соціальних мережах) органів державної влади, органів місцевого самоврядування, підприємств, установ і організацій державної і комунальної форм власності, засобів масової інформації, зареєстрованих в Україні, а також суб’єктів господарювання, що реалізують товари і послуги в Україні та зареєстровані в Україні, виконуються державною мовою. Поряд з версією інтернет-представництв (у тому числі веб-сайтів, веб-сторінок у соціальних мережах), виконаних державною мовою, можуть існувати версії іншими мовами. Версія інтернет-представництва державною мовою повинна мати не менше за обсягом та змістом інформації, ніж іншомовні версії, та завантажуватись за замовчуванням для користувачів в Україні.
Для іноземних суб’єктів господарювання, що реалізують товари і послуги в Україні та мають в Україні дочірні підприємства, філії, представництва, версія веб-сайту державною мовою повинна містити достатню за обсягом та змістом інформацію для зрозумілої навігації та розкриття мети діяльності власника такого інтернет-представництва.
Тобто всі рекламні повідомлення про товари і послуги повинні бути українською мовою. А також SMS-повідомлення, спливаючі вікна, розсилка електронною поштою, пости в соціальних мережах, статті в блозі. При цьому закон допускає версії іншими мовами, якщо українська версія не менша за обсягом і інформативністю. Ці положення стосуються мобільних сайтів і сторінок в соціальних мережах.
Вимоги до обслуговування клієнтів українською мовою вже діють, а пункти 2 і 6 статті 27 вступають в силу з 16 липня 2022 року.
Такий поважний проект як Harmony, якщо він поважає свою ділову репутацію, має дотримуватися норм законодавства країн в котрих розвиваються його спільноти. Ми в Harmony Ukrainian DAO силами наших копірайтерів та перекладачів допоможемо компаніям в екосистемі Harmony, звичайно за стандартними тарифами з знижкою.
Це може складати один з пунктів нашої програми самофінансування та має бути внесений в наш бізнес-план.
4. Пропозиція від @FRATE в телеграмі - Децентралізоване володіння через NFT.
Думаю что в принципе, с учетом украинского законодательства ,нам все карты в руки по вопросу децентрализованного владения чем бы то ни было.
Поясню:
В мультисиге появилась возможность хранения NFT. По сути NFT не более чем идентификатор. С учетом этого, ДАО не нужны хитромудрые инструменты подтверждающие владение чем-то, а достаточно приобрести NFT выпущенные компанией которая создала и управляет тем-же сайтом например.
Законодательство Украины позволяет ДАО владеть чем угодно посредством NFT,а мультисиг позволит “децентрализовонное” хранение и управление всей собственностью ДАО.Вопрос сбора средств для покупки доли в различных проектах для ДАО, также решается посредством продажи NFT самого ДАО.
Единственный нюанс это то, что скорее всего ДАО должно будет быть зарегистрированно как общественная организация, чтобы мочь отстаивать свои интересы юридически.
Доповнення від @m1m2 в телеграмі
@m1m2:Mirror (Web 3.0 версия Medium) анонсировала “писательские NFT”
Блокчейн и Web 3.0, конечно, расшатывают столько отраслей, аж дух захватывает!
Деньги, банкинг, art, игры, а теперь и любые формы текстового искусства.
Представьте, что вы стали со-владельцем whitepaper биткоина или белой бумаги Виталика Бутерина до запуска Ethereum? Или можете на деле доказать, что были среди первых, кто поддержал исследовательскую работу, соглашение о прекращении военного конфликта или иных поворотных работ и прорывных идей?
Ровно это сейчас стало возможно с Mirror✊
Вместо того, чтобы лопатить впустую на Medium, можно тот же текст выложить на Mirror и выпустить NFT этого документа.
Прочитать и так смогут все.
А вот кто захочет поддержать автора, может закинуть символическую сумму в обмен на часть NFT данной работы.Ну а рейтингование даст возможность отделить зерна от плевел - чем более уникальные мысли автор доносит, тем большую поддержку получает!
Публицистам, сценаристам, поэтам, новостникам и прочим мастерам словесного жанра теперь тоже есть, чем заняться.
Не все же JPEG-и в NFT заворачивать😊
Здається усе добавив)
Тепер давайте обсудимо, що ми внесемо в наш пропозл в рубрику “Самофінансування” наступного тижня.